主頁(yè) > 教育培訓(xùn) > 外語(yǔ)培訓(xùn) > 商場(chǎng)問(wèn)路英語(yǔ)大全推薦 商場(chǎng)問(wèn)路英語(yǔ)怎么說(shuō)(4)

商場(chǎng)問(wèn)路英語(yǔ)大全推薦 商場(chǎng)問(wèn)路英語(yǔ)怎么說(shuō)(4)

  Stay for a while 通常指五到十分鐘的時(shí)間, 不會(huì)太久. 遇見(jiàn)某樣?xùn)|西, 可以用 hit 這個(gè)字, 如 hit the traffic light, hit the stop sign 等等. 而 traffic light 也有人說(shuō)成 light, 或 stoplight. 3

  3. Then take a left. 向左轉(zhuǎn).

  向左轉(zhuǎn)可以說(shuō)成 turn left, take a left 或是 Make a left. 有時(shí)光講 take a left 不明確, 你可以加上路名, 明確地告訴人家要轉(zhuǎn)哪一條路, 例如 Take a left into Hemphill Ave. 或是 Take a left onto Hemphill Ave.

  4. It will be Hemphill Ave. It’s two-lane traffic. 那就會(huì)是 Hemphill Ave, 它是一條雙車(chē)道. 指路的時(shí)候如果能夠說(shuō)出街道名稱是最好, 所以通常我會(huì)把轉(zhuǎn)到哪一條路的路名也指出來(lái). 至于是幾線道一般指路的時(shí)候則比較不會(huì)提及. 雙線道是指來(lái)去各一個(gè)車(chē)道共二線道而言, 四線道就是 four-lane traffic. 像亞特蘭大的 Interstate Highway 有些地方都是十二線道, 那就是 twelve-lane traffice 夠驚人吧.

  5. Come down Hemphill Ave about five blocks. 由 Hemphill 街往下走約五個(gè) blocks.

  英文這個(gè)部份跟中文有異曲同工之妙喔. 我們會(huì)習(xí)慣地說(shuō), 往 \"下\" 走, 英文也會(huì)說(shuō)come \"down\" 或是 get \"down\", 這里如果只說(shuō) Come Hemphill Ave. 聽(tīng)來(lái)是不是怪怪的? 至于 block 指的是一塊一塊的建筑, 外國(guó)人在指路時(shí)很喜歡用 block 作為計(jì)量的單位.

  6. You will see a BP gas station on your left. 在你的左手邊你會(huì)看到一座 BP 加油站.

  指路的時(shí)候除了路名之外, 明顯的地標(biāo)也是有幫助的. 通常你可以指出一些明顯的建筑物或是加油站來(lái)幫助對(duì)方. 加油站的英文是 gas station, 有時(shí)會(huì)簡(jiǎn)稱 station.

  7. Keep going 50 yards before you come to a fork road. 繼續(xù)走 50 碼, 直到你走到一個(gè)三叉路口.

  繼續(xù)往下走可以用 keep going 這個(gè)字, 或是 continue straight 或是 keep straight 也很常用. Fork road 就是我們說(shuō)的三叉路口. 那如果是丁字路口要怎么說(shuō)? 你可以說(shuō), This road will dead end into 10th Street. 就可以表達(dá)出丁字路口的意思了.

  8. Make a right, pass two stop signs and you will run into a Wal Mart. 向右轉(zhuǎn), 經(jīng)過(guò)二個(gè)停車(chē)標(biāo)記(Stop sign),你就會(huì)遇到沃爾瑪(Wal Mart)。

  美國(guó)人喜歡說(shuō)You’ll run into it! 意思就是, 你會(huì)遇到的。他們也喜歡這么說(shuō),You can’t miss it! 就是說(shuō), 你絕不會(huì)錯(cuò)過(guò)的。

  9. The post office is just right across the street of it. 郵局就在 Wal Mart的正對(duì)面。 Right across the street of it 是個(gè)很重要的片語(yǔ), 加上 \"right\" across 表示出 \"正\" 對(duì)面的意思. 還有一個(gè)很常用的就是在什么什么的旁邊, 這個(gè)要用 The office is next to it. It 代表之前已經(jīng)提過(guò)的 Wal Mart, 如果之前沒(méi)有提及, 這里也可以直接說(shuō)成, across the street of Wal Mart.

  10. Mr. Yang’s house is behind the post office. 楊先生的房子就在郵局后面.

  六、問(wèn)路指路英語(yǔ)詞匯

  crossroad n. 十字路 one-way street 單行道。“one way”單程。 zone n. 區(qū)域 ticket n. 罰單、票 traffic light交通燈,紅綠燈fork road 三叉路口straight on 沿…直走opposite 在…對(duì)面

  near 靠近,在…附近next to緊挨著…,在…旁邊between 在…之間at the end (of)在…末端,最后到… on/at the corner在拐角處behind 在…后面in front of在…前面(just) around the corner在拐角處

  set of lights幾個(gè)紅綠燈straight ahead一直往前intersection十字路口on the other side在…對(duì)面 next to the bank在銀行旁邊across the street在馬路對(duì)面turn right往右拐turn left往左拐

  make a U-turn掉頭follow the road沿著這條路走keep going straight繼續(xù)直continue on續(xù)繼往…走 East東South南West西North北Left左Right右Straighton往前直去There那兒Front前方Back后方 Side側(cè)旁Before之前After之后First left/right第一個(gè)轉(zhuǎn)左/右的路Block街區(qū)(兩個(gè)相鄰的十字路口之間)

  以上就是關(guān)于商場(chǎng)問(wèn)路英語(yǔ)大全的分享,希望能夠幫助到你。

免責(zé)聲明:該文觀點(diǎn)僅代表作者本人,查查吧平臺(tái)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。圖片涉及侵權(quán)行為,請(qǐng)發(fā)送郵件至85868317@qq.com舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。返回查查吧首頁(yè),查看更多>>
提示

該文觀點(diǎn)僅代表作者本人,查查吧平臺(tái)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。圖片涉及侵權(quán)行為,請(qǐng)發(fā)送郵件至85868317@qq.com舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。

優(yōu)惠商城

更多